• Edizioni di altri A.A.:
  • 2015/2016
  • 2016/2017
  • 2017/2018
  • 2018/2019
  • 2019/2020
  • 2020/2021
  • 2021/2022
  • 2022/2023
  • 2023/2024

  • Lingua Insegnamento:
    l'insegnamento è impartito in lingua inglese 
  • Testi di riferimento:
    PER STUDENTI FREQUENTANTI:
    .1 S. Perez, M. Solly, Communicative Grammar and Practice, Il Capitello. Tutte le units
    2 Doretta Ardu ,‎ Raffaella Beolè, Life reflections. English for human science, edizione Edisco :
    MODULE 1 unit 1 – tutti I brani -e unit 2 – tutti i brani ; MODULE 4 unit 1 – tutti I brani - and Unit 2– tutti I brani ; MODULE 5 unit 1– tutti I brani - and unit 2– tutti I brani .
    Oltre al libro di testo, si utilizzerà una selezione di testi specialistici che verranno analizzati e commentati:
    File 1: Destinations: Writing for Academic Success

    PER STUDENTI NON FREQUENTANTI:

    Crockett J. E., English for students of Sociology, Liguori, Napoli da pag.1 a pag 36; da pag 39 a pag 75
    Oppure
    Doretta Ardu ,‎ Raffaella Beolè, Life reflections. English for human science, edizione Edisco :
    MODULE 1 unit 1 – tutti I brani -e unit 2 – tutti i brani ; MODULE 3 unit1 – tutti i brani MODULE 4 unit 1 – tutti I brani - and Unit 2– tutti I brani ; MODULE 5 unit 1– tutti I brani - and unit 2– tutti I brani .

    2 S. Perez, M. Solly, Communicative Grammar and Practice, Il Capitello. Tutte le units 
  • Obiettivi formativi:
    L’obiettivo che il corso si prefigge consiste nel fornire al discente l’acquisizione delle competenze linguistiche necessarie per comprendere e produrre in inglese proprio dell’ambito sociologico in conformità al syllabus del Corso di Studi in Sociologia e Criminologia che prevede 6 crediti.
    L’offerta formativa consentirà, infatti, allo studente di acquisire non soltanto una competenza comunicativa (B1), secondo i parametri del Common European Framework for Foreign Languages (Consiglio d’Europa, Strasbourg 1998), ma anche una conoscenza della microlingua dellìambito sociologico senza trascurare gli aspetti peculiari del cultural contest
    I realia (documenti autentici) del sociologico saranno strumento prezioso per esercitare le abilità linguistiche di base 
  • Prerequisiti:
    Si richiede una conoscenza della lingua inglese di livello almeno A1 plus secondo il Common European Framework (CEFR) deciso dal Consiglio d’Europa e relativo alle lingue straniere .
    E’ necessaria una conoscenza della lingua inglese pari al livello A1 dal momento che i programmi curricolari della scuola secondaria inferiore e superiore prevedono lo studio obbligatorio di detta lingua straniera.
    Coloro i quali per qualche ragione non l’hanno mai studiata o l’hanno studiata male dovranno recuperare le
    loro mancate conoscenze 
  • Metodi didattici:
    Il corso prevede non solo le lezioni frontali, esercitazioni con audio-visual supports per le per mettere in pratica sommarie, reports, presentations and role plays di carattere sociologico.
    Pertanto, il programma del corso verrà diviso nei seguenti 2 moduli
    MODULO 1 - crediti 2 - Livello autonomo B1
    Sviluppo delle funzioni, delle strutture linguistiche e del lessico dell’inglese di base, che consentono di raggiungere il grado di competenza definito come independent user
    MODULO 2 - crediti 3 - Livello autonomo B1
    Comprendere testi autentici del settore sociologico. Saper usare la lingua in modo flessibile ed efficace per scopi sociali ed economici. Riuscire a produrre brevi testi di tipo sociologico. 
  • Modalità di verifica dell'apprendimento:
    L’accertamento delle conoscenze prevede un esame orale inteso ad accertare le capacità di sostenere una conversazione in lingua e micro-lingua sulle tematiche di tipo prevalentemente sociologico sviluppate durante il corso ed in cui sarà valutata la fluency e l’accuracy del candidato 
  • Altre Informazioni:
    La frequenza non è obbligatoria , ma siccome si tratta dell'apprendimento di una lingua straniera, essa è più che raccomandata 

Il corso consta di 6 crediti al primo anno del cds in Sociologia e Criminologia, suddivisi in ore di lezioni frontali ed esercitazioni, divisi in 2 CFU per la lingua inglese e 4 CFU per l’inglese tecnico-scientifico.
Il livello di partenza sarà quello A1 plus del Common European Framework (CEFR) per arrivare al B1 avanzato
Il programma sarà improntato al ripasso delle funzioni linguistiche e delle strutture grammaticali e all’introduzione del linguaggio attinente alla microlingua tecnico-scientifica dell’ambito sociologico.
Per l’esame finale di lingua inglese, gli studenti dovranno infatti cimentarsi in una performance orale dove con fluency ed accuracy il candidato riferirà di argomenti sociologici e non, trattati nel corso.

Il programma sarà adeguato alle conoscenze e competenze acquisite dagli studenti nel corso dei loro studi scolastici e verificate durante le prime lezioni con un entry test.

Verranno ripassate tutte le funzioni e le strutture grammaticali di ciascuna unit presente nel testo di S. Perez, M. Solly, Communicative Grammar and Practice, Il Capitello.

Al fine di sviluppare la capacità di codificare un testo scritto o orale di lingua inglese base o settoriale, il corso fornirà gli strumenti per una ottimale decodifica degli stessi attraverso la factual text analysis (analisi di u testo non letterario) su argomenti sociologici. A tal proposito si rimanda al materiale indicato di seguito:
.file 1 Destinations: Writing for academic Success – from page 2 to page 34 from page 212 to page 219

La parte relativa all’inglese tecnico-scientifico mira a far acquisire agli studenti una conoscenza di base dell’inglese sociologico attraverso letture mirate ed esercizi sui prefissi e suffissi, phrasal verbs, compound nouns, acronyms e le differenze grammaticali, di pronuncia e di spelling tra il British English e l’American English non solo nello spelling, pronunciation ma soprattutto lessicali di base e specialistico in campo sociologico.
Particolare attenzione sarà data ai processi di nominalizzazione (preferenza sull’uso di un nome, anziché di un verbo per esprimere le azioni e i concetti), passivizzazione (uso frequente del passivo), spostamento a sinistra nella costruzione delle frasi con abolizione delle relative (sinteticità espressiva), così caratteristici dell’inglese tecnico-scientifico ed evidenziati da insigni studiosi della materia.
Pertanto le letture di carattere esclusivamente sociologico saranno tutte quelle contenute nelle units del testo
Doretta Ardu ,‎ Raffaella Beolè, Life reflections. English for human science, edizione Edisco, in dettaglio:
MODULE 1 unit 1 – tutti I brani -e unit 2 – tutti i brani ; MODULE 4 unit 1 – tutti I brani - and Unit 2– tutti I brani ; MODULE 5 unit 1– tutti I brani - and unit 2– tutti I brani .
Oltre al libro di testo, si utilizzerà una selezione di testi specialistici che verranno analizzati e commentati presenti in: File 1: Destinations: Writing for Academic Success
Una serie di argomenti di carattere sociologico – decisi durante il corso – sotto forma di slides e/o fotocopie.

STUDENTI NON FREQUENTANTI si baseranno sul seguente programma:
Crockett J. E., English for students of Sociology, Liguori, Napoli da pag.1 a pag 36; da pag 39 a pag 75
Oppure
1 Doretta Ardu ,‎ Raffaella Beolè, Life reflections. English for Human Science, edizione Edisco
MODULE 1 unit 1 – tutti I brani -e unit 2 – tutti i brani ; MODULE 3 unit1 – tutti i brani MODULE 4 unit 1 – tutti I brani - and Unit 2– tutti I brani ; MODULE 5 unit 1– tutti I brani - and unit 2– tutti I brani
For grammar review si consiglia :
2 S. Perez, M. Solly, Communicative Grammar and Practice, Il Capitello. Tutte le units

Avvisi

Nessun avviso in evidenza

Documenti

Nessun documento in evidenza

Scopri cosa vuol dire essere dell'Ud'A

SEDE DI CHIETI
Via dei Vestini,31
Centralino 0871.3551

SEDE DI PESCARA
Viale Pindaro,42
Centralino 085.45371

email: info@unich.it
PEC: ateneo@pec.unich.it
Partita IVA 01335970693

icona Facebook   icona Twitter

icona Youtube   icona Instagram